日米の攻守が所を変える転換点となった昭和17年頃は、戦線の状況について大本営陸海軍部は日本国内に戦況情報が漏れないように情報操作・検閲をかなり徹底して行っていました。
Shortly thereafter, the stories of these officers were featured in a article. 27、P. Ghost of Bataan Speaks. ; Allen, Maury 1961. 日本軍の機械化・機動力・補給能力の不足を露呈した戦いでしたが、その後の戦争に生かされることはありませんでした。
アメリカと開戦した時点で、中国戦線が既に泥沼化し、前線へ補給物資が届きにくくなり、食料の現地調達はかなり一般化していました。
Amazon Bestseller: 694,387 in Japanese Books• そこに、なんと2万6千もの難民、民間のフィリピン人も逃げ込んだ。
Differing sources also report widely differing prisoner of war casualties prior to reaching Camp O'Donnell: from 5,000 to 18,000 Filipino deaths and 500 to 650 American deaths during the march. 「日本の高齢者が歩けるのに、アメリカの若者が歩けない」なんてことは、ありえません。
Hubbard, Preston John 1990. 歴史はどうしても自国中心にならざるを得ませんが、先入観を持たない第3国の研究者に客観的な比較・評価・解釈を依頼した方が良いのかもしれません。