八雲 立つ 和歌 - 八雲立つ 出雲八重垣 妻籠みに 八重垣作る その八重垣を

和歌 八雲 立つ 八雲立つ出雲八重垣妻ごみに八重垣作るその八重垣を 日本初の和歌の意味

古今和歌集にある「やくもたついづもやへがきつまごめにやへがきつくるそ...

和歌 八雲 立つ 八雲立つ 出雲八重垣

八雲立つ 出雲八重垣 妻籠みに 八重垣作る その八重垣を

和歌 八雲 立つ 町名「八雲」の由来

和歌 八雲 立つ 八雲

日本で最初の和歌

和歌 八雲 立つ 八雲

八雲

和歌 八雲 立つ 須佐之男命 千人万首

八雲立つ出雲八重垣妻ごみに八重垣作るその八重垣を 日本初の和歌の意味

和歌 八雲 立つ 八雲立つ出雲八重垣妻ごめに八重垣作るその八重垣をの意味

島根と和歌文学

和歌 八雲 立つ 島根と和歌文学

八雲立つ 出雲八重垣 妻籠みに 八重垣作る その八重垣を

和歌 八雲 立つ 八雲立つ 出雲八重垣

和歌 八雲 立つ 島根と和歌文学

古事記の原文『八雲立つ』

「やえがき」が繰り返されて、幾重にも幾重にもという終りのなさが「八重垣を」という余韻を持つ結句にも示されているようです。

八雲立つ出雲八重垣妻ごみに八重垣作るその八重垣を 日本初の和歌の意味

「この世をば わが世とぞ思ふ 望月の かけたることも なしと思へば」(藤原道長) 時は西暦一千年、「源氏物語」、「枕草子」など女流文化華やかなりし頃、左大臣藤原道長はその長女彰子を一条天皇のもとへを女御として入内させます。

古事記の原文『八雲立つ』

抜けるような青空に、幾重にも重なる白雲を前にして、丘の上に立った新婚夫婦の希望に満ちた表情がありありと浮かびます。

須佐之男命 千人万首

そして、何よりも、これら「妻籠みに」という目的や、「その」という指示語、「作る」という動詞が、 主語を省いた物言いによって、主観的に機能することで、そこにいる一人の人物を想定させる。

八雲

スサノオとクシナダヒメは、仲睦まじく暮らしたそうです。




2021 stg-origin.aegpresents.com